当前位置:首页 > 影视台词 > 影评 > 正文
文章正文

《了不起的盖茨比》当韶华已逝,你是否还爱我如初

影视台词 > 影评 > :《了不起的盖茨比》当韶华已逝,你是否还爱我如初是由微语录网(www.5yulu.com)为您精心收集,如果觉得好,请把这篇文章复制到您的博客或告诉您的朋友,以下是《了不起的盖茨比》当韶华已逝,你是否还爱我如初的正文:

  Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
  Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
  I know you will, I know you will
  I know that you will
  Will you still love me when I'm no longer beautiful?
  
   --Lena Del Rey《young and beautiful》
   在年10月份的时候,偶然间看了《The Great Gatsby》的电影预告片,在其中,不论是在Gatsby家的灯红酒绿的Party,还是New York City的欣欣向荣的繁华,导演都很华美的呈现在了银幕之上,以及小李的演出,都足以成为此片观看的理由,然而,这些理由都不能使本片成为非看不可的电影。电影的上映时间一再推迟,从年年底推倒了今年5月(北美),当上映后,《young and beautiful》,这首歌,迅速蹿红,各大榜单都可以看见其排名。
  听完此曲,我的眼前浮现出了一位痴情少女,面对情郎的离开,内心仍不肯承认情郎离开的显示,自顾自的诉说着幽怨的情话。
  起初,我以为这是对女主角Daisy的描写。不过后来才发现,其实这是描写Gatsby。
  
  I've seen the world
  Done it all, had my cake now
  Diamonds, brilliant, and Bel-Air now.
  
  I’ve seen the world,
  不用说,显然是指Gatsby跟着船长周游世界的经历。
  Done it all, had my cake now.
  Cake在这里有一个典故,是指Marie Antoinette(法国皇帝路易十六的皇后)在面对法国民众没有面包可吃时,她回应道“Then let them eat cake!”。当然没有面包,肯定也就没有蛋糕(我们的晋惠帝司马衷也闹过同样的笑话)。在这里,蛋糕隐喻着财富。于是,这句话的意思可以理解为是指Gatsby拥有了大量的财富。
  Diamonds, Brilliant and Bel-Air now.
  Diamonds, Brilliant都是指钻石,象征着财富,Bel-Air是指洛杉矶的一个富人居住区,这里暗指Gatsby的豪宅。
  总之,第一段歌词,向我们描述了Gatsby是多么成功的一个人,有着大量的财富。
  
  Hot summer nights, mid-July
  When you and I were forever wild
  The crazy days, the city lights
  The way you'd play with me like a child
  
  Hot summer nights, mid-July.
  七月仲夏夜,是一个浪漫的时节,为下文的描写,做了铺垫。
  When you and I were forever wild
  The crazy days, the city lights
  The way you'd play with me like a child
  不用说,这三句是描写Gatsby和Daisy年少时的快乐时光。
  
  然后是整个歌曲的高潮。
  Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
  Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
  I know you will, I know you will
  I know that you will
  Will you still love me when I'm no longer beautiful?
  
  这段自问自答,更像是Gatsby内心的对于Daisy的一厢情愿。几个I will的应用将这种一厢情愿表现的淋漓尽致。影片中第一次出现这歌的场景是在Daisy第一次来到Gatsby豪宅参观时,那时的他们刚重逢,还在无尽的甜蜜中,Daisy随着管风琴的音乐翩翩起舞,Gatsby的脸上洋溢着幸福,此时的恰到好处插入了《young and beautiful》的高潮部分,将Gatsby内心的所思所想通过音乐表现了出来。
  
  I've seen the world, lit it up as my stage now
  Channeling angels in the new age now
  Hot summer days, rock and roll
  The way you'd play for me at your show
  And all the ways I got to know
  Your pretty face and electric soul
  
  I've seen the world, lit it up as my stage now
  Channeling angels in the new age now
  第一句是指Gatsby游历遍世界,现在成就自己舞台(事业)。第二句原意是指New Age运动,这项运动在当今的西方世界相当流行,这项运动认为如果你有足够的chakra(大概是指类似修为之类的东西),你可以灵魂出窍,穿越不同的世界。Channeling angles in是指将灵魂穿越到与angle一个维度。这两句暗指Gatsby在New York能力通天,无所不能,这点在电影中也有表现,Gatsby飙车超速,交警追上,准备执法,Gatsby拿出名片给交警一看,交警立马道歉。
  
  Hot summer days, rock and roll
  The way you'd play for me at your show
  And all the ways I got to know
  Your pretty face and electric soul
  这段同样是Gatsby对和Daisy年轻时在一起的幸福时光的回忆。
  
  然后又是重复高潮段落
  接着是第三段歌词
  Dear lord when I get to heaven
  Please let me bring my man
  When he comes tell me that you'll let me
  Father tell me if you can
  Oh that grace, oh that body
  Oh that face makes me wanna party
  He's my sun, he makes me shine like diamonds
  
  Dear lord when I get to heaven
  Please let me bring my man
  When he comes tell me that you'll let me
  Father tell me if you can
  这几句主要是写当自己死后,升上天堂,可以带上自己的爱人,暗指Gatsby对Daisy的一往情深,生死不渝。
  
  Oh that grace, oh that body
  Oh that face makes me wanna party
  He's my sun, he makes me shine like diamonds
  这段也是表达Gatsby对Daisy的深情,在他眼中,Daisy的一切都是那么美丽优雅,让他不能自拔,深陷其中,其中最后一句,他是我的太阳,他让我像钻石一样闪耀。更是表达出了,Gatsby心里对Daisy的不舍,Daisy就是Gatsby的整个世界,Daisy就是Gatsby的太阳。
  
  最后,整首歌在高潮段落中结束。
  这首歌,其实很好地表达出了Gatsby对Daisy的爱,同时也将整部电影推向了高潮部分,一切都是Gatsby的想法,一切都是站在Gatsby的角度来看待他们之间的那一段羁绊,这为他们后来的感情发展可谓是埋下了伏笔。一切都是Gatsby的一厢情愿,也注定了Gatsby是个悲情人物,他至死都没能等到Daisy给他打来电话,但他也是个幸福人物,因为在他心脏被贯穿那一刻,他满怀期待,以为是打来电话的Daisy,然后就在这自以为的幸福中离开人世。至少,在Gatsby离开人世的时候,是带着幸福的。
  全片我觉得最感人的场景是Gatsby仍衬衫那幕。那是Gatsby梦想实现的时候,他看着女神Daisy开心,自己的情绪也喜上眉头。
  最后,小李的表演很到位,无论是最开始Gatsby的神秘,还是前期Gatsby的绅士风度,还是在仍衬衫时的幸福,还是面对自己的底细被拆穿时的愤怒,以及最后离世时的幸福与不舍,都表达得淋漓尽致。
  JayZ作为音乐总监,选的音乐还是很给力的,虽然没有选择一首爵士乐,不过他的说唱音乐中,还是能听出一些爵士的元素,比如小号,圆号,鼓声的使用,是带有一种Jazz风格的说唱,其实也很好的表现出New York在大萧条之前的繁华。顺便说一句,在Gatsby开车带Nick第一次New York City,过大桥时,有一辆载着黑人和香槟,美女的车,车上的那个大佬就是JayZ本人。
  以上。

《了不起的盖茨比》当韶华已逝,你是否还爱我如初由微语录网(www.5yulu.com)收集整理,转载请注明出处!

版权所有 微语录网 www.5yulu.com
本篇《了不起的盖茨比》当韶华已逝,你是否还爱我如初来自微语录网,更多《了,如初相关美文请浏览微语录网。