当前位置:首页 > 影视台词 > 影评 > 正文
文章正文

《芭芭拉》东德时代的爱情

影视台词 > 影评 > :《芭芭拉》东德时代的爱情是由微语录网(www.5yulu.com)为您精心收集,如果觉得好,请把这篇文章复制到您的博客或告诉您的朋友,以下是《芭芭拉》东德时代的爱情的正文:

  《芭芭拉》,这是一部有关东德的片子
  看之前我对这部片子一无所知。开头的场景让我觉得很怪异:医生在给一个孩子检查身体,温柔地跟他交谈。而旁边站着的医生,包括女主人公芭芭拉,面部都很沉重。我觉得很奇怪,这是什么样的医院,才能面对孩子都如此冷漠?
  很快我就看明白了,这是苏联统治下的东德,人与人之间,看似平常的相处,实际上却很可能是监视与被监视的关系。
  这个片子的基调就是沉静,忧伤。芭芭拉曾经试图移民西德,于是被下放到小镇里面的一所医院里。
  影片开始,唯一表现出温柔的那个医生,散发着静水深流一般的温情,他默默的关心着芭芭拉,每次都主动送她回家。他们同病相怜,都是满身才华却流落到小镇来的知识分子。
  一开始,芭芭拉看上是个很冷漠孤独的人,她不跟任何人亲近。她的温情一面,是在一个年轻女孩被送到医院时展现的。警察粗暴地对待这个女孩,而芭芭拉却像母亲一样安慰她,搂着她做脊髓穿刺。
  这个片子非常沉静,那些激烈的部分都被刻意隐。脊髓穿刺是很痛的,本来我以为女孩会大叫出来,结果导演故意省略了这个镜头,在我期待那声撕心裂肺的叫喊的时候,下一个镜头紧接着就变成女孩已经做完手术,安静的躺在床上睡着了。
  这个爆发点被刻意的压抑了,就跟每个人物内心的火被残酷的政治环境压抑了一样。
  女孩被检测出怀孕了,是医生在自己的实验室里做的。他为了保护她,没有把这个消息告诉别人,只告诉了芭芭拉一个人。
  在他的实验室里,他平静地讲述了自己被流放的原因。
  他曾经引进过一台新西兰的设备,用来照料早产儿的保温箱。他跟助手两人一起用不熟练的英语研究设备的使用方法。后来,设备开始使用,他的助手过于自信,把摄氏和华氏温度搞反了。美国是用华氏度的,但是东德用的是摄氏度,100华氏度应该是37摄氏度,但是100摄氏度就是沸水的温度了。保温箱压力过大,里面的一个男婴和女婴,虽然被救活了,但是永远失明了。
  医生因为这次事故,本来应该受到更重的惩罚,但是当局跟他交换条件:他可以不用劳教营或者监狱,但是当局收买他作为政府耳目,监视小镇里那些有逃跑或反政府行为的人。他无法拒绝。在这里当耳目,还能睁只眼闭只眼,总比劳教营里受苦好吧。
  芭芭拉说的最大胆的一句话就是:社会主义的劳教营,就是集中营。
  冷若冰霜的芭芭拉,真正成为一个快活的女人的时候,就是跟她的男朋友在一起的时候。他们应该在东西德分裂之前就在一起了,她的男朋友住在西德,有时会来东德出差。男友常常跟芭芭拉带点西德的好东西过来,比如香烟什么的。并且,他给芭芭拉制作了一个详细的逃跑计划。
  可是,接下来又有了矛盾,医院里来了一个重度昏迷的男孩子。芭芭拉看到他的女朋友在他房间里偷偷地哭,于是跑问她,从而得知男孩是自杀未遂。他醒过来以后,对所有东西反映都很冷漠。芭芭拉觉得他应该做开颅手术。
  她跟医生商量以后,医生也决定给男孩做手术,可是手术刚好在芭芭拉要逃跑的那一天。
  而且此时芭芭拉跟医生已经相爱了。可是,生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。芭芭拉还是决定逃跑。
  芭芭拉白天留下来帮助完成了手术,她准备晚上逃走。
  事情偏不随人愿,之前来住过院的女孩子从劳教营里面逃跑了,带着伤,连夜跑到芭芭拉家里。
  芭芭拉带着她一起逃走,被房东太太告了密。医生和政府人员先后赶来,医生内心痛苦不堪,因为芭芭拉要是被抓到,一定会受到残酷的对待。
  天快亮了,芭芭拉和女孩坐在海边。有一个穿着潜水服,拖着一个橡皮船的人游了过来。他竖起一根手指,意思是我只能带一个人走。
  芭芭拉把机会给了女孩。
  她回到了医院。此刻,她的男朋友应该已经在荷兰了,但是他肯定等不来芭芭拉了,只能等来那个女孩。电影没有说她是否已经流产,如果经历了这么多磨难,她和孩子都幸存下来了,她的孩子将一生下来就是自由之身。这些成功逃离的人,一定会彼此照顾。
  最后一个镜头里,芭芭拉又回到了医院,跟医生一起坐在手术后还没醒来的男孩的床前。这可能只是医生的幻想。
  这个故事发生在1978年,1989年柏林墙才倒塌,11年以后了。如果芭芭拉没有被当局枪决并且撑过了劳教营的折磨,那时,他俩四五十岁,也许后半生能互相陪伴。
  
  第一次听说柏林墙,是小时候看《读者》上的文章,说有一天,德国境内突然竖起一面墙,两边的人哭喊着纷纷往这面墙跑,有些人成功跑过了,有些人没来得及,于是很多家庭就在这一天突然之间分隔两地。上午从东边到西边串个门,下午就再也回不了。他们隔着铁丝网,哭喊声震天动地。
  当时我觉得很奇怪,世上还有这种事?一个国家的人,因为一堵墙,就再也不能往来了?这是多么戏剧化的场景啊!
  几年前在华盛顿的新闻博物馆里面,我看到了几块被运过的柏林墙,你能轻易分辨那边是朝东德哪边是朝西德的:光板一块的那边是东德,画满涂鸦的那边是西德。
  在博物馆里,我还读到了很多东德市民企图逃到西德的悲惨故事。其中有一张照片印象最深,一个少年试图穿越铁丝网,但是他被绊住了。好像当时有好几个人偷偷穿越,前面几个成功了,只有他被铁丝钩住了。这时候塔上的士兵已经发现了他,他痛苦地喊救命,而拍摄这张照片的记者,此刻正目睹整个过程,但是他根本无能为力。这个少年很快就被打死了。
  我还看了很多试图逃跑的奇葩方式,现在印象很模糊了。成功的人,从此获得自由;失败的人,付出了生命的代价。这是对专制的恐惧,对自由的渴望,就像《勇敢的心》的里面,梅尔吉布森临死之前用最后一口气大喊“FREEDOM”!看热闹的民众和侩子手都被震慑住了。
  现在,也还是有各种形式的柏林墙。离我们不远处有一条江,很多人试图游过那条江。这个国家在我们的城市里也开过一些餐厅,以美丽的姑娘、神秘的氛围和昂贵的菜肴闻名。我在沈阳看到这样一个餐厅,门口站着两位身着民族服饰的漂亮姑娘。我们想远远的拍个照片,可是我们手机刚刚举起来,她们立刻扭头走进了餐厅。这是她们的工作守则严格规定的吧。
  在TED上面有一个女孩讲述她传奇的逃亡经历,大家可以搜一下。
  还有一个片子叫做《窃听风暴》,多年前在大学看过。可惜的是,《窃听风暴》里面那个良心发现保护了“反动”作家的那个间谍,完全是虚构出来的,历史上没有一个西德间谍因为同情被监听的进步人士而牺牲自己保护他们。找时间翻出来再看看,再写点体会吧。
  对于东德,你了解多少呢?

  一些台词
  芭芭拉给女孩读完故事以后,女孩对芭芭拉的短暂倾诉:
  女孩:Die haben mirgesagt, ich konnte schon allein lesen. Dann warden sie mich bald abholen.Kannst du irgendwas fur mich tun, Frau Doktor?
  他们跟我说了,说我现在已经能自己看书了。他们很快会过来把我带走的。你能帮我想些办法吗,医生?
  芭芭拉:Ich versutche’s
  我试试。
  女孩:Ich kann nichtnach Torgao zuruck. Ich halte es da nicht aus. Ich kriege ein Kind. Das mussweg.
  我不能回托儿高。我受不了那里。我怀孕了。不能留下来。
  芭芭拉:Willst du’swegmachen lassen?
  你打算流产吗?
  女孩:Nein, nicht so.Weg von hier. Weg aus diesem Scheisland.
  不,不是这个意思。是离开这里。离开这个该死的国家。

  芭芭拉希望医生帮助劳教营女孩:
  芭芭拉:Konnen Sie wasfur Stella machen?
  你能帮下史黛拉吗?
  医生:Sie langerhierbehalten? Zwei Tage, drei vielleicht, Und dann?
  再多留她一阵子吗?多留两天,三天,接下来呢?
  芭芭拉:Wissen Sie, wasTorgau ist? Der Werkhof Torgau? In Euphemismen sied Ihr gut. Der Werkhof istein Vernichtungsanstalt, eine sozialistische…
  你知道托尔高是哪里吗?知道劳改营吗?讲绕弯子的话你们比较在行。劳改营就是个集中营,社会主义的......

  芭芭拉跟陌生女孩在宾馆房间的对话。宾馆是芭芭拉的男友和他的同事订的,他们在出差,我猜测他们是从西德来的。不知道当时东西德冷战到什么程度,是否可能有公务人员的往来。很可能在柏林墙竖起以前,他们就在一起了。男友到楼下开会,隔壁房间里出来一个穿着睡衣的女孩,是他同事的女友。芭芭拉看到她以后,只是把手指放在唇上示意她不要惊叫,然后她们就聊起天来了。
  陌生女孩:Der hat gesagt,der will mich heiraten. Ich soll mir einen Ring aussuchen. Welchen wurdest dudir auch suchen? Sag mal, wenn der mich heiratet, lassen die mich dann hierraus?
  他说,他会跟我结婚。我要挑一个戒指。你自己会挑哪一个呢?你说,如果他真的要跟我结婚,他们会放我走吗?
  芭芭拉:Ich glaube nicht.
  我觉得不会。

  芭芭拉在医生的家里。
  芭芭拉:Sind das allesArztgeschichten?
  这些都是关于医生的小说吗?
  医生:Darin ist eine derschonsten Geschichten, Der Kreisarzt. Da geht’s um einen alten, hasslichen Arzt,der zu einem schwindsuchtigen Madchen gerufen wird, aufs Land. Das Madchen hatFieber, 17 oder 18 Jahre alt… Dad Madchen hat noch nie geliebt und muss jetztsterben ohne je gelibt zu haben. Und so nimmt sie den alten hasslichen Arzt zuihrem Geliebten.
  这是一本挺有意思的小说,《乡村医生》。讲的是一个又老又丑的医生,有一天被叫治疗一个得了肺结核的女孩。女孩发着高烧,十七八岁的样子,从没谈过恋爱,但是现在却要带着遗憾走了。于是她把这个又老又丑的医生当成了自己的爱人。
  芭芭拉:Er schlaft mitihr?
  他们在一起了吗?
  医生:Nein. Er ist nurder Stellvertreter fur all die Lieben, die sie nie haben wird…Un dann stirbtsie. Und er fahrt zuruck zu seiner Frau und zu seinen Kindern. Ich schenk’sIhnen.
  没有,医生只是一个替身。后来女孩死了,医生回到了妻子和孩子的身边。这本书送你了。
  
作者SuzieQQ

《芭芭拉》东德时代的爱情由微语录网(www.5yulu.com)收集整理,转载请注明出处!

版权所有 微语录网 www.5yulu.com
本篇《芭芭拉》东德时代的爱情来自微语录网,更多《芭,爱情相关美文请浏览微语录网。