当前位置:首页 > 影视台词 > 影评 > 正文
文章正文

《明亮的星》影评:吾心痛如斯

影视台词 > 影评 > :《明亮的星》影评:吾心痛如斯是由微语录网(www.5yulu.com)为您精心收集,如果觉得好,请把这篇文章复制到您的博客或告诉您的朋友,以下是《明亮的星》影评:吾心痛如斯的正文:

   读济慈的诗,来不及欣赏林野的莺飞草长,来不及闪避或任何心痛的准备,就劈头盖面地来一句:My heart aches.
   回肠荡气,感人至深。
   这种对大自然的至情至爱,深切到字字珠玑,于是,只有如同一个病入膏肓的人,气若柔丝地残喘一声,吐出的每一个字都弥足珍贵。
   《夜莺颂》,那是济慈生命的鼎盛,之后,就如同饮鸩止渴一般,在肢体的困顿和麻木中,饥渴的灵魂触觉异常敏锐,昼和夜呼应、醉与醒交织、蜜甜并痛苦酝酿,成密林间烂漫绚丽的幻想。那里充满了超越世间的一切美好,轻翅的精灵,如酒的露水,微风幽绿,苔痕曲径,无拘无束……
  
   《明亮的星》不是一部严肃的传记片,大可轻灵看之,全片叙事极其简单平常,情感也是自然而然,没有惊天地泣鬼神的情节,也没有惊艳夺目的画面,只有两个人的爱情,像孩童一般,一墙之隔,相互倾听。
  
   当现在这个年代所有的画家诗人思想家军事家都“被爱情”了:达利爱情了,济慈爱情了,孔子爱情了,孙子爱情了,莎翁爱情了……在俗世间浮躁的我们,依然可以从这部电影里,在提琴沉郁的拉锯声中,让心灵突然安静了下来,读读济慈的诗。
  
   英国着名浪漫派诗人济慈,少孤贫,一生怀才不遇,英年早逝,但他拥有一个受到大自然滋养的灵魂。他与芬妮之间的爱情,没有任何传奇色彩,邻里居外的一对小情人,徜徉于紫色的花海中,脸儿红红,玉手牵牵;在远离尘嚣的田园里,春心乍泄。
  
   可一生潦倒的济慈从来没有摆脱过贫困的折磨,他没有财产没有收入,借居在朋友居所,尽管他诗才横溢却得不到赏识,他无法承诺一个女人一生的幸福。他自身本来就单薄消瘦如娇花弱柳,他如何保护他人?当他无法把握自己的生命,他如何向别人承诺?也许只有野外清新干净的空气,能给他的灵魂注入养分,扶持他的幽思。
  
   甚至到后来,济慈病重需要到意大利疗养,都只能依靠朋友的接济。这次的分别,便从此一息散入空茫。
  
   我觉得,影片几乎将济慈的诗作成就归功于爱情的滋润是有点为过的,为他们爱情而作的Bright star太失于矫情。病中的济慈,对生死的思考,对大自然里寒冬凋零的感应,对春回大地的感叹,对万物轮回人不归的感悟,才是深层次的,就如他夜莺诗句中所描述的,“Darkling I listen,and for many a time”.
  
   他的这种思考,是不间续的,“I have been half in love with easeful death,called him soft names in many a mused rhyme, to take into the air my quiet breath”,他的灵魂是安静的,一半亲吻着死神,一半拥抱着生命。
  
   这段写得实在太美,我忍不住要将下半部分也摘录上来:“……Now more than ever seems it rich to die, To cease upon the midnight with no pain, While thou art pouring forth thy soul abroad,In such an ecstasy! ……”
  
   他就是夜莺的化身,他就是夜莺啼血,满溢诗才,用义无返顾的方式,一蹴而就,没有给生命过多的喘息的机会,夜深人寂,刺破喉咙发出最优美嘹亮凄丽的歌声,达到鼎盛,再也没有回头路。
  
   人们都说,多愁善感的人大多不寿,中国的诗人如此,西方的诗人也是如此。但是济慈的诗,还是很清澄纯净的,没有愤世嫉俗,没有长吁短叹,没有埋怨抱恨,没有英雄气短、墨客唏嘘,没有文人的挖空心思登楼强说愁,只有:我生如大自然,死如大自然 般的童稚。
  
   全片以Ben Whishaw浅吟《夜莺颂》作为终结。
  
   恍惚里,想起影片中的那个镜头:阳光明媚间,树影斑斓里,笔下纸上墨成行,一片诗意白。

《明亮的星》影评:吾心痛如斯由微语录网(www.5yulu.com)收集整理,转载请注明出处!

版权所有 微语录网 www.5yulu.com
本篇《明亮的星》影评:吾心痛如斯来自微语录网,更多《明,如斯相关美文请浏览微语录网。