当前位置:首页 > 影视台词 > 影评 > 正文
文章正文

《桃色公寓》里的呼应

影视台词 > 影评 > :《桃色公寓》里的呼应是由微语录网(www.5yulu.com)为您精心收集,如果觉得好,请把这篇文章复制到您的博客或告诉您的朋友,以下是《桃色公寓》里的呼应的正文:

前几天观摩了大名鼎鼎的《Pulp Fiction》,听说该电影广受欢迎的原因在于其故事情节设计巧妙,将三个从逻辑上讲没有太大关系的故事,以一些人物和事件作为joints,连接成了一个整体,使观众觉得这些没有关系的故事之间好像也存在着某种隐约的联系。这些joints在讲故事的过程中偶尔出现,将三个故事横向地连接起来构成一个网状结构,再加上一些倒叙、插叙的应用,使得整个故事体系更具立体感。最后让观众觉得导演的设计特别帅~
但我看完了《Pulp Fiction》之后,又想起了Billy Wilder在1960年拍的《The Apartment》。我第一次得知该电影获了第33届奥斯卡的最佳影片奖时感到有些诧异,毕竟从题材上讲,这么一个以公司上司搞外遇为题材的电影不太容易获奖,而且这个电影的故事情节也没有特别出其不意的地方,结局也是“幸福地生活在了一起”,也就是说这部电影的故事本身并不是一块儿好料。我起初喜欢看它是因为我喜欢电影里的女主角Miss Kubelik. 但细心看了几遍之后发现这部电影真的很牛~电影里几乎没有一句台词和动作是只出现一次的,也就是说电影里出现了无穷多的前后呼应。相同的台词和动作会在不同的人物、或者同一个人物在不同的心理状态下表现出来,而这种台词或动作的呼应结构每出现一次,就给观众提供了一个前后对比的机会,而通过这种对比,我们就可以更深刻地感觉到人物内心状态的变化,使得故事更加生动更加感人。
这一些列前后呼应结构的设计是一个很浩大的工程,当然也是相当犀利的。Billy Wilder真是个了不起的导演。下面就列举一些《The Apartment》中比较明显的前后呼应(序号是乱排的):
1. 首先最明显的是这部电影中一系列很奇怪的词汇“~wise”的频繁使用: marriagewise, divorcewise, decencywise, otherwisewise, cookiewise, Kubelikwise...其实就是在一个名称后面加一个wise,表达的意思和原来的名词没什么变化。最开始是Mr. Kirkby喜欢这么说,Baxter升迁后也学他这么说,以致最后Miss Kubelik也学着这么说~这个用法给电影台词带来了颇多趣味~
2. Mr. Kirkby催Sylvia赶快走时,关掉唱片机,唱片机“呜~”的一声停了,声音有点像绞带;Baxter赶走Mrs. MacDougall后也跑来关掉了唱片机,唱片机同样“呜~”的一声停了,而且当时唱片机播放的是同一个音乐的同一段~
3. Sylvia被Mr. Kirkby催着走,Sylvia很不满,让她觉得自己很cheap;Mr. Sheldrake给Miss Kubelik100美元作为圣诞礼物,Miss Kubelik感到很羞辱,说这100美元就当是她陪Mr. Sheldrake的报酬吧,Mr. Sheldrake说不要把自己说的那么cheap~
4. Mr. Dobisch用完Baxter的公寓后留错了钥匙,留下了自己公司盥洗室的钥匙而拿走了公寓钥匙,导致Baxter进不了自己的公寓;最后那段,Mr. Sheldrake让Baxter交出他公寓的钥匙,Baxter给了他一个钥匙,却是公司盥洗室的钥匙,Mr. Sheldrake问Baxter是不是拿错钥匙了~
5. Mr. Sheldrake问Baxter借了公寓钥匙,让Baxter为此事保密,说:You know how people talk.;Mr. Sheldrake离婚后,Miss Kubelik打算过一段时间再和Mr. Sheldrake见面,说:You know how people talk~
6. Baxter在一楼等Miss Kubelik下班,Sylvia和其她几个女职员先出来了,Sylvia在抱怨Mr. Kirkby真小气,然后Miss Kubelik出来了;公司的圣诞联欢会,Baxter举着两杯酒想和Miss Kubelik庆祝一下,电梯门开后,Sylvia和其她几个女职员先出来了,Sylvia还是在抱怨Mr. Kirkby真小气,然后看到了Miss Kubelik~
7. Baxter第一次在一楼等Miss Kubelik下班,想约她一起去看演出,他对她一往情深,但她却已经约了Mr. Sheldrake,但他不知;最后那段,Mr. Sheldrake已经离婚,下班时Baxter和Miss Kubelik还是在一楼相遇,但两人的生活状态已经完全变了,这次Miss Kubelik请Baxter陪她走到地铁站,但被他拒绝了~
8. Baxter说他知道Miss Kubelik做过阑尾切除术,Miss Kubelik说你别跟其他人提这个,免得他们瞎猜你是怎么发现的;Baxter要给Miss Kubelik展示他膝盖上的枪伤,Miss Kubelik说别,免得其他人瞎猜我是怎么发现的~
9. Miss Kubelik与Mr. Sheldrake见面和最后突然离开Mr. Sheldrake时做的是同一个座位~
10. Baxter第一次升迁,搬着东西到新办公室门口,一个工人在往门上贴Baxter的名字;Baxter第二次升迁,在一楼大厅,一个工人在往展板上贴Baxter的名字,但两次Baxter的情绪和心态迥异~
11. 公司圣诞联欢会,Baxter拿着酒杯给Miss Kubelik,交谈时Baxter手舞足蹈,把一些酒洒了;Miss Kubelik的姐夫来Baxter的公寓找她,Baxter看着他很害怕,说话时把手里端着的一些酒洒了~
12. Miss Kubelik问Baxter你已经喝了几杯了,Baxter说Three,但伸出了四个手指;Baxter问Miss Kubelik有过几个男人,Miss Kubelik说Three,但也伸出了四个手指~
13. Miss Olsen说四年前她和Mr. Sheldrake一起Ring-a-ding-ding;除夕时Miss Kubelik对Mr. Sheldrake说Ring out the old year, ring in the new, ring-a-ding-ding~
14. Baxter升迁后买了顶高级经理帽,还请Miss Kubelik帮他参谋帽子好不好看;最后导演不忘交代这顶帽子的下场,Baxter离开Mr. Sheldrake时把帽子戴在了电梯口打扫卫生的老大爷头上~
15. 圣诞夜Mr. Sheldrake和Miss Kubelik吵架,Mr. Sheldrake临走时想吻Miss Kubelik一下,Miss Kubelik说小心口红;Mr. Sheldrake离婚后,除夕夜,在酒馆狂欢,Mr. Sheldrake毫无顾忌的吻了Miss Kubelik一下~
16. 圣诞夜酒馆老板打烊,赶走了Baxter和Mrs. MacDougall,喊的是:O-U-T, out!;Baxter带Mrs. MacDougall回到自己公寓,结果发现Miss Kubelik还没走,想赶她走,喊的也是:O-U-T, out!~
17. Dr. Dreyfuss对Baxter说:Be a mensch. You know what that means? A human been!;Baxter对Mr. Sheldrake说:I've decided to become a mensch. Know what that means? A human been!
18. Miss Kubelik对Baxter说为什么我就不能爱上一个像你这样的好人呢,Baxter说:That's the way it crumbles, cookiewise~;Mr. Sheldrake告诉Miss Kubelik说Baxter再也不让他带她去他的公寓了,问Miss Kubelik和Baxter有什么仇,Miss Kubelik说:I don't know. That's the way it crumbles, cookiewise~
19. Miss Kubelik对Baxter说Mr. Sheldrake is a taker. Some people take. Some people get took.;后来,Baxter对Miss Kubelik说他和Mr. Sheldrake,其实他是take,Mr. Sheldrake是get took,从而他得到了升迁~
20. Baxter对Miss Kubelik讲自己曾想用枪自杀,结果却走火打到了自己的膝盖;最后那段,Miss Kubelik跑来找Baxter,却听到砰的一声,以为Baxter又要饮弹自杀,后来她看到Baxter出来拿着瓶刚开口的香槟,就问他:How's your knee?
21. 还是Baxter给Miss Kubelik讲自己以前的故事,Baxter讲他get over了从前倾慕的女孩,后来她每年圣诞给他寄一个水果蛋糕;最后Miss Kubelik告诉Baxter她现在也是一个人,Baxter问她Mr. Sheldrake怎么办,她说她会每年给他寄一个水果蛋糕~

《桃色公寓》里的呼应由微语录网(www.5yulu.com)收集整理,转载请注明出处!

版权所有 微语录网 www.5yulu.com
本篇《桃色公寓》里的呼应来自微语录网,更多《桃,呼应相关美文请浏览微语录网。